variants or capiche or less commonly capeesh or capish
chiefly US slang
—used to ask if a message, warning, etc., has been understood
… you must use this knowledge for good, not evil, and never for personal gain. Capisce? [=do you understand?] Dutch MandelIf you didn't want the picture to be seen on the Web, you shouldn't have put it on a Web server, capisce? Angela GunnTony Agrazzi saw himself that way when he looked in a mirror. A guy who saw the flaws in others but forgave them their flaws. Capeesh? Bill Granger
Word History
Etymology
borrowed from Italian, 3rd person singular present indicative of capire "to understand," going back (with conjugation change) to Latin capere "to take, catch, comprehend" — more at heave entry 1