whiling away the afternoon from the inn's wide veranda
Recent Examples on the WebOn the veranda, another team member was spraying feathers with various colors, creating an ombré effect.New York Times, 28 July 2022 The larger of two living rooms opens onto a ground-floor veranda through double doors with period detailing.New York Times, 20 July 2022 There are five floor plans to choose from, ranging from 150 square feet for the standard stateroom to 445 square feet for the explorer suite (including the private veranda). Rachel King, Fortune, 19 Mar. 2022 But the highlight is arguably the retractable veranda -- a floor in the forward fuselage area that can extend outward when the aircraft is parked, sitting at a height of around four meters above the apron. Karla Cripps, CNN, 11 June 2022 On the interior veranda, which was previously the garden and is now a focal point of the 19-room property, guests congregate throughout the day. Dan Koday, Travel + Leisure, 31 May 2022 Boston Red Sox legend David Ortiz, an announcement was made prior to the sport’s luminaries descending upon the rocking chairs on the back veranda of the Otesaga Resort Hotel. Wayne G. Mcdonnell, Jr., Forbes, 24 July 2022 The manor has hosted several legendary soirees over its 118-year history: in June 1909, the New Canaan Garden Club held its first Flower Show on the veranda. Claire Brito, House Beautiful, 26 July 2022 The luxurious Royal Suites have a living area, open dining salon and a private hot tub on the veranda. Marnie Hunter, CNN, 14 July 2022 See More
Word History
Etymology
borrowed perhaps via an Indo-Portuguese creole from Portuguese varanda, akin to Spanish baranda "railing" (earlier, "balcony, floor of a building"), Catalan barana "railing," Old Occitan baranda "barrier, barricade," all going back to *varanda "enclosing barrier, the area enclosed," of obscure origin; reinforced by Hindi & Urdu baraṇḍā "roofed gallery," Marathi varãḍ, varãḍā "parapet," in part borrowed from Portuguese varanda and English veranda, in part going back to Sanskrit varaṇḍaka- "mound of earth, rampart separating two fighting elephants," varaṇḍa- "partition wall"
Note: An Anglo-Indian word, most of the early evidence for which is cited in Yule and Burnell's Hobson-Jobson (2nd edition 1903) and the Oxford English Dictionary. The superficial similarity in form and meaning of the Romance and Indo-Aryan words is striking enough that the Romance scholar Joan Coromines attempted to connect them, positing an Indo-European substratal noun as the source of both, to which he added Lithuanian (Žemaitian dialect) varanda "loop plaited from flexible twigs" (Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico). It is questionable, however, if the original meanings of the three etyma are really closely comparable, so that the phonetic likeness may simply be coincidence. The Romance word has been connected with Spanish and Portuguese vara "rod, pole" and other progeny of Latin vāra "forked pole," but, as Coromines points out, the deverbal suffix -anda would require the existence of an otherwise unknown verb *varar; other Romance forms descended from a variant *varandia/varania (see Coromines) make such a hypothesis even less likely.